Pa bo yega na un perfume desea bo mester machika i mula un flor saka su likido i holo.

E mesun manera esun ku tin un bida ku Dios tin e Perfume di Kristu. Kristu Hesus a humiya su mes i wòrdu machika na krus la awe nos por tin salbashon.

Esun ku ta dispuesto na konkistá su salbashon, mester ta dispuesto na machika su boluntat pa asina e por risibi e perfume di Kristu. Si bo no sakrifiká bo karni i bo boluntat ta imposibel pa bo tin un kompromiso ku Dios.

Bo plan no ta e plannan di Dios. Bo Deseo no ta e deseonan di Dios. Dios su plan i deseonan ta mihó i mayó ku esnan di bo.

Mientras bo no machika bo boluntat, e boluntat di Dios lo no prevalesé den bo bida i lo bo no ta un perfume di Kristu.

Job tabata un hòmber ku personalmente no tabata konose Dios, sinembargo e tabata sigui e enseñasanan dor di obedesé Dios.

SEÑOR a puntra satanas: ‘Di unda b’a sali?’ El a rospondé SEÑOR: ‘M’a kaba di rekoré mundu henter i pasa tur kaminda.’ ‘B’a paga tinu riba mi sirbidó Job?’ SEÑOR a puntra. ‘No tin niun hende manera e na mundu. E ta honesto i di kondukta ireprochabel, e tin rèspèt di Mi i ta evitá di hasi maldat.’ Satanas a rospondé: ‘Akaso Job no tin motibu pa respetá Dios? Bo n’ pone un protekshon rònt di dje, di su famia i di tur loke e ta poseé? Bo a bendishoná trabou di su man di manera ku su trupanan di bestia, grandi i chikí ta yena henter e pais. Pero rèk bo man i destruí tur loke e tin i lo e blasfemá bo abiertamente.’ ‘Ta bon,’ SEÑOR a bisa satanas. ‘Tur loke e tin ta bai den bo poder, pero no pone un dede riba Job mes sí.’ Satanas a kita bai for di den presensia di SEÑOR.”
Job 1:7-12

Loke a yama e atenshon di Dios tabata ku Job sin konose Dios i sin ku e tabatin Spititu Santu tabata un hòmber sinsero. E tabata hui pa mentira i tabata un persona ku un karakter ireprochabel.

Dios ke mira den nos e mesun kos ku e la mira den Job. Dios konose bo kurason i ken bo ta di bèrdat.

“Un dia ku sirbidónan selestial a presentá dilanti di SEÑOR, satanas, e akusadó, tambe a bini huntu ku nan. SEÑOR a puntra satanas: ‘Unda b’a sali?’ El a rospondé SEÑOR: ‘M’a kaba di rekoré mundu henter i pasa tur kaminda.’ ‘B’a paga tinu riba mi sirbidó Job?’ SEÑOR a puntra. ‘No tin niun hende manera e na mundu. E ta honesto i di kondukta ireprochabel; e tin rèspèt di Mi i ta evitá di hasi maldat. E ta mantené su integridat ketu bai asta despues ku b’a instigá Mi pa ruin’é sin niun motibu.’ Pero satanas a rospondé SEÑOR: ‘Miéntras Bo no hasi nada pa su kueru pika, tur kos ta bai bon. Un hende ta dispuesto na sakrifiká tur kos kontal ku salba su bida. Pero ke hubo si Bo mishi ku e mes, ku su kurpa? Mi ta sigurá bo ku e ora ei sí e ta blasfemá Bo abiertamente.’”
Job 2:1-5

Mensage di Fe.